美国总统川普在75届联合国大会演讲(中文翻译)(图/视频)

作者:雨清 发表:2020-09-24 16:47
手机版 正体 打赏 2个留言 打印 特大

川普 武汉肺炎 病毒 联合国 中共
美国总统川普(图片来源:Alex Wong/Getty Images)

【看中国2020年9月24日讯】(看中国记者雨清编译)美国总统川普9月22日在联合国大会发表演讲中,将主要矛头对准中共。他呼吁联合国对中共在全球范围内散播武汉肺炎病毒进行问责。同时,他还列数了中国在环境、人权、宗教、种族清洗等方面的种种劣迹。他的演讲全文如下:

我感到非常荣幸,能在联合国大会上发表演讲。

自第二次世界大战结束和联合国成立七十五年以来,我们再次经历一场伟大的抗争。这是一场艰钜的,无形的战斗,敌人是中国病毒。这个病毒已经在188个国家夺走了无数个生命。在美国,我们发动了自第二次世界大战以来最积极和大胆的动员。我们以创记录的速度,制造了大量所需的呼吸机,不仅完全满足了美国国内的需要,并向我们的全球友邦和合作伙伴提供了这些呼吸机。我们率先推出了挽救生命的治疗方法。自4月以来,疾病的死亡率降低了85%。

由于我们的努力,三种疫苗正处于临床试验的最后阶段。我们将提前大批量生产,这样到货后可以做到立即分发。我们将提供疫苗,我们将战胜病毒,我们将终结这场病毒大流行,我们将进入一个前所未有的繁荣、合作与和平的新时代。

当我们在努力追求光明的未来时,我们必须对将这一瘟疫散布到全球各地的始作俑者—中国—进行问责。在病毒传播的早期,中国禁止了国内旅行,可是他们却允许航班离开中国,从而让病毒散播到世界各地。中国公开批评我针对他们实施的旅行禁令,可是他们却取消了自己国内的航班,并将人封锁在家中。中国政府和几乎由中国控制的世界卫生组织错误地宣称没有人传人的证据。后来,他们又谎称没有症状的患者不会传播病毒。联合国必须让中国对自己的行为负责。

此外,中国每年都将数千万吨的塑料和垃圾倾倒入海洋,在他国水域过度捕捞,破坏大片珊瑚礁,并向大气中排放了有毒的汞,比世界任何国家的排放都多。中国的碳排放几乎是美国的两倍,并且还在迅速增加。相比之下,在我宣布退出一边倒的《巴黎气候协定》之后,去年美国的碳排放减少的量比该协议中任何一个国家减少的量都多。那些无视中国猖獗的污染,而一味抨击美国卓越的环境记录的人,实质上他们对环境毫不关心,他们只想惩罚美国。对此,我不会容忍。  

如果联合国要成为一个有效的组织,它就必须关注世界的真正问题。这包括恐怖主义、压迫妇女、强制劳动、毒品贩运、人口和性贩运、宗教迫害以及对宗教少数群体的种族清洗。 

美国将永远是人权的捍卫者和领导者。我的政府正在致力于促进宗教自由、妇女机会、同性恋合法化,打击人口贩运以及保护未出生的婴儿。 

我们也清楚,美国的繁荣是世界自由与安全的基石。在短短的三年中,我们创建了人类历史上最伟大的经济,而且我们很快就会再次实现。我们的军队得到显著的加强。在过去的四年中,我们在军事上花费了2.5万亿美元。我们拥有世界上最强大的军力,任何其他国家只能望尘莫及。 

我们对数十年来的,中国的贸易不公平行为说“不”。我们重新振兴了北约联盟,其他成员国开始承担更为公平的份额。我们与墨西哥、危地马拉、洪都拉斯和萨尔瓦多建立了历史性的伙伴关系,以制止人口走私贩运。我们支持古巴、尼加拉瓜和委内瑞拉争取自由和正义的人民。 

我们退出了糟糕的“伊朗核协议”,并对这个世界上最主要的主持恐怖主义的国家实施了严格的制裁。我们完全消除了伊斯兰国,杀死了其创始人和领导人巴格达迪,并铲除了世界最危险的恐怖份子苏莱曼尼。 

本月,我们达成了塞尔维亚与科索沃之间的和平协议。在几十年毫无进展之后,我们在中东达成了两项和平协议,取得了里程碑式的突破。以色列、阿拉伯联合酋长国和巴林在白宫与签署了历史性的和平协议,还会有更多的中东地区的国家加入到这一行列里来。他们动作非常迅速,他们知道这对他们和世界都很有利。 

这些开创性的和平协议是新中东的曙光。通过采用不同的策略,我们获得了完全不同的结果,远超于以往的结果。我们采取了一种方法,并且该方法是有效的。我们打算在短期内达成更多的和平协议,而我对该地区的未来非常乐观。沙漠里不再流血,那些日子希望已经过去。正如我们所说的那样,美国也在努力结束阿富汗战争,我们正在将我们的部队带回家。美国正在实现作为和平缔造者的使命,但实现和平必须依靠力量。我们现在比以往任何时候都更加强大。我们的武器处于前所未有的先进水平,坦率地说,我们甚至从未想过会如此先进。我只是向上帝祈祷,我们永远不必使用它们。

几十年来,一些国家一遍遍地重复着那些陈词滥调,提出注定失败的解决方案,以牺牲自己人民的福祉作为代价,企图实现其全球的野心。但是,唯有善待自己的公民,你才会真正拥有合作的基础。作为总统,我拒绝了过去的失败做法,而且我自豪地把美国放在首位,就像你们理所当然地要把你们的国家放在首位一样。这一点问题也没有,这是你们应该做的。

我非常有信心,等明年我们再次相见时,那将会是历史上最伟大的年代。坦率地说,我希望,那也同样是人类历史上最美好的年代。

谢谢你们。上帝保佑你们。上帝保佑美国。上帝保佑联合国。

来源:看中国

短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。 严禁建立镜像网站.



【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。
荣誉会员


欢迎给您喜欢的作者捐助。您的爱心鼓励就是对我们媒体的耕耘。 打赏
善举如烛《看中国》与您相约(图)

看完这篇文章您觉得

评论



加入看中国会员

donate

看中国版权所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意