【英伦故事】英国租约陷阱(图)

作者:许锐宇 发表:2023-11-27 15:18
手机版 正体 打赏 0个留言 打印 特大

图为英国居民区。(图片来源:看中国)
图为英国居民区。(图片来源:看中国)

几日前,朋友与业主商谈租务问题,笔者陪同前往。回到朋友单位时,业主已在屋中,自顾忙东忙西,一副大摇大摆,倾谈期间,态度相当不客气。当时笔者感到好奇,朋友缴付租金后,合法占用单位,这是私人空间,为何他犹如寄人篱下?期间,朋友出示租赁协议,标题醒目刊印着:Licence to occupy。笔者笑言:“水喉匠上门维修也需要这个Licence。”

Licence to occupy,这是一份协议,业主借此允许第三者占用其物业,属于“非排他性”,即是,业主也可同时使用有关物业,甚至有权要求朋友转换卧室。这位朋友所签订的协议,与笔者现时的租约(Assured Shorthold Tenancy Agreement, AST)截然不同,在AST租约框格下,租客得以“排他性”地占用相关物业,业主如要短暂进入物业视察,也需符合规定及通知租客,保障租客私人生活不受打扰。

另外,AST租约完结后,如双方未能和平分手,业主驱逐租客时,必需取得法庭许可。反之,在Licence to occupy协议框格下,无需经过法庭程序,业主或需更换门锁,即可将租客拒之门外。因此,Licence to occupy对租客的保护,较AST为低。如今,不少业主会以Licence to occupy形式,将单位出租。然而,合约列明Licence to occupy字眼,并非唯一标准,也要视乎实际执行情况。以笔者朋友为例,地产经纪曾口头告知朋友,该单位只会由他独自占用,事实上,该单位亦一直由他独居。因此,笔者已提醒朋友,将来如遇上不公平对待,可挑战业主决定,维护自身权益。



来源:看中国

短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。 严禁建立镜像网站.



【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。
荣誉会员

看完这篇文章您觉得

评论



加入看中国会员
donate

看中国版权所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意