深色西裝,紅色領帶,一模一樣的漆黑頭髮。
站在巨大的鐮刀斧頭標誌下出席本屆人大會議開幕式的中國最高領導人,都穿著並非規定的統一服裝。
他們站成整齊的一排,間距大約一米,從遠處望去,幾乎無法分辨誰是誰。
在中共最高層,領導人似乎利用染髮劑在消除著彼此之間的差別。
但去年11月,當眾多已經退居二線的昔日領導人出席五年一屆的中共代表大會時,人們吃驚地發現,前總理朱鎔基竟然違反了領導人染髮的慣例,以一頭灰髮亮相。
這一現象立刻引發了中國網友議論紛紛。
網友們指出,看一眼如今黨代會的主席臺,所有人都把頭髮染黑,裝作很年輕的樣子,而朱鎔基的頭髮顏色就很自然,老了就是老了嘛。
消除區別
中國領導人似乎很在意他們彼此之間看上去是否一樣。
英國諾丁漢大學的中國問題專家曾銳生教授說,中國共產黨是全人類紀律最為嚴密的組織,領導人一律染黑髮絕對不是一個偶然的巧合。
他分析說,穿著無異,髮色相同,不但體現了黨的高度一致,也能給人以一種受到保護的安全感。
在北京的英文媒體分析機構「單位網」的南非創辦人金玉米說,中共領導人不願強調彼此間的區別,以顯示黨的統一與穩定。
他說,中共領導人努力顯示,作為一個整體,黨決不會依賴於某一個人。在黨面前,任何個人的作用都是有限的。
中國領導人的染髮無論出於何種原因,肯定都是一件費時費錢的事情。據專業人士估計,要保持髮色漆黑,至少需要每10天加染一次。
根據新領導人習近平提倡的節約政策,不知中國最高領導層的染髮慣例也會有朝一日本著節約的精神而被廢除?
来源:BBC
短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。
【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。