美国《独立宣言》1823年原件摹本。(图片来源:公有领域)
按:美国独立宣言,这个美国最重要的立国文件,由五人小组共同上呈美洲大陆议会。宣言开篇即提到神——造化天地、主宰万物的创世主、造物主,而人所有的争取,都是依神赋予人的权利而进行。
吵了这么久,誊写好的文件摆在主席台上,每个议会代表上前签上自己的名字时,空气沉重到凝固。在当时,这份签名意味著名单上所有的人,共同承担被英王绞死的危险。
独立宣言,这个美国最重要的立国文件,由五人小组共同上呈美洲大陆议会。事实上,托马斯・杰斐逊一个人完成了这篇名垂千古的雄文,而同为写作小组成员的约翰・亚当斯和德高望重的富兰克林老人只是为这篇文稿修改了一些单词,以及末了删除了一段指责英国贩卖黑奴的文字。
宣言开篇即提到神——造化天地、主宰万物的创世主、造物主,而人所有的争取,都是依神赋予人的权利而进行。“人人生而平等,这是创世主赋予人们不可剥夺,与生俱来的权利:生命的权利、自由的权利以及追求幸福的权利,为保障天赋人权,人们才建立了政府。”
而为何要脱离宗主国而独立建国?独立宣言开篇是这样解释的:
“过去的一切经验说明,任何苦难,只要是尚能忍受,人类都宁愿容忍,而无意为了本身的权益便废除他们久已习惯了的政府。但是,当追逐同一目标的一连串滥用职权和强取豪夺发生,证明政府企图把人民置于专制统治之下时,那么人民就有权利、也有义务推翻这个政府,并为他们未来的安全建立新的保障⋯⋯
“当今大不列颠王国的历史,是接连不断的伤天害理和强取豪夺的历史,这些暴行的唯一目标,就是想在美洲这些州建立专制的暴政。”
这段文字从来没有因为时间的流逝褪色,相反,愈加醒目。在世界各地,这段文字是人们摆脱暴政,争取人权自由的精神标竿。在2019年的香港,一代青年为了对抗中共暴政,维护香港的宪法独立和人权自由,走上街头发出这一代人自己的声音,他们成立的临时政府所发布的宣言里,开篇便是托马斯・杰斐逊的独立宣言。
话说回1776年的费城,夏日炎炎,似烤炉的房间里,约翰・亚当斯手捧杰斐逊的这篇文章,钦佩又满足——本来是举荐你写个文章表达一下议会立场的,这下好了,这文采斐然、言词恳切、有情有义、有理有据的文章,尤其是这精神高度,不光美国的建国精神,更是属于全人类的宣言。
托马斯・杰斐逊本人年少时自威廉与玛丽学院毕业后,1769年,他就加入了当地一个解放黑奴的组织,成为其中一员。这一段经历,使得他亲身体验到,要在英王统治下的殖民地完成废奴,是根本不可能的。而他在宣言里,也不忘解放黑奴——“英国残酷地发动了一场反人性战争。强暴掠夺了一个远方族群的生命和他们的自由权利,而这个族群的人民从来不曾冒犯过英国。这场战争拐骗和胁迫这些无辜的人们,使得他们不是在运送途中悲惨地死去,就是被送往地球遥远的另一端充当奴隶。这场由邪恶势力发动的海盗战争,是身为基督徒的大不列颠帝国的英王所发动的战争。他的决定打开了这样一个市场——人类可以被买卖。”这段文字指责了英王政府从非洲贩卖人口,到殖民地为奴的非人性非道德行为。
然而,宣言拿到议会上,南方州的代表一看,掀桌子起身,要打马回家了。看看!你们东部这些人,自己和宗主国开打,拉上我们在南方种植园过得舒舒服服的人陪你们上了贼船,撺掇着我们一起独立革命。同时你们还谋划着要一并打掉我们的饭碗?没有黑奴,南方种植园怎么运行?再说了,来自于没有信仰没有文明四野蛮荒的非洲地带的奴隶,如果没有人管,他们会从早到晚在太阳底下睡大觉,你指望他们能像白人一样勤奋、文明,能管理好自己的族群吗?本来,美洲这群头插羽毛死活不肯同化的原住民,让种麦子他们死活种玉米,有事没事躲在密林里朝白人放冷箭,抓住白人就割头皮的印地安人族群——已经够让我们白人头疼的了,你现在还打算给黑奴自由?!真打起仗来,黑奴手上有枪会不对准我们开枪吗?托马斯・杰斐逊以及写作小组的诸位,洋洋洒洒写上这些,是嫌敌人不够多,嫌我们麻烦不够大么?你们这么高尚,要反对英王还要解放黑奴,你们忙,我们回家种地,行了吧?
德高望重的富兰克林老人一看,光是为贩卖黑奴违背天道这段话,就让这议会炸锅了,南方几个州的代表要撂挑子走人的话,议会就开不下去了。眼下当务之急是独立革命,建国要紧。禁止贩卖黑奴——这事儿咱们下一步再说吧。光是把英国人赶走就够咱们忙这一辈子的了,这些事就留给下一代吧。亚当斯无奈地如是总结。
独立宣言在议会上通过后,议会主席汉考克第一个签名,在纸张下方的空白处,正中央,赫赫签下了他的大名,以至于这个签名成了美国人民的一个俗语:“来,请来一个汉考克”——意思是,请你签一下名。然而,在当时,这份签名意味著名单上所有的人,共同承担被英王绞死的危险。
吵了这么久,誊写好的文件摆在主席台上,每个议会代表上前签上自己的名字时,空气沉重到凝固。有代表开玩笑说,“华盛顿将军和他的军队若是打败了,我们就是一起被绞死或者是被分开绞死的命运。”有人还趁机开胖子代表的玩笑,“嘿嘿,到时候上了绞刑架,我们一会儿就蹬腿咽气了,胖子先生,您可就遭罪了,您估计要蹬腿很久才咽气。”
从杰斐逊到林肯
独立宣言特意抄写了一份,快马送到华盛顿的军中。华盛顿将军高兴极了,将所有将士集合起来,当众朗读了这篇宣言。从此,我们为美利坚联合众国而战!在餐前为我们的国家而祈祷!宣读后的当夜,波士顿全城狂欢,刚刚成为独立的美国人的市民和士兵一起,齐心协力拉倒城市中心的一座乔治三世的雕像,将材料送去兵工厂,冶炼出数千颗子弹,送到军中。
同样的,费城的自由钟响彻云霄,全城的人民倾听代表们朗读这篇雄文,全城人民游行狂欢。从此,每年的这一天,7月4号,成为了美国的国庆日。正如亚当斯在给妻子阿比盖的家书中所预言的:往后的人们会世世代代的庆祝这一天,从美洲大陆的一端到另一端,以游行、表演、篝火、烟火、鸣炮、鸣枪等形式,纪念这个伟大的日子。
话说这段从独立宣言上被删除的文字,使得黑奴在美洲大陆合法存留了许多年。美国建国后,杰斐逊曾经在议会郑重建议,将黑奴逐步送回他们的非洲故乡——依然未能被多数同意。蓄奴依然在进行,没有人权的黑奴没有能力保存任何自己心爱的事物:财产、家人、个人意志;母亲怀抱里的孩子长到六七岁就会被拿到市场上贩卖,从此母子分离,不再相见。
有良知的人对奴隶制的反对依然在持续和不断升温,最终,1860年至1865年,南北战争打过之后,在失去了以白人士兵为主的几十万人的生命之后,林肯总统终于使得废奴成为美国宪法里的铁律。在著名的葛底斯堡演讲,林肯开篇提及的就是,“八十七年前,我们的先贤在这个大陆上创立了一个新国家。它在自由的愿望中孕育产生,它奉行一切人生来平等的原则。”林肯将1776年杰斐逊写下的那段话,实践并圆满完成,并为此付出了自己的生命。