川普同意推迟发表国情咨文,但再次重申在建墙问题上绝不会屈服,因为这关系到美国的安全。(图片来源:Chris Kleponis - Pool/Getty Images)
【看中国2019年1月25日讯】(看中国记者丁晓雨综合报导)由于众议院议长佩洛西拒绝川普(特朗普)总统按惯例在众议院发表国情咨文演讲,川普周三发表推文说,同意推迟国情咨文演讲,直到政府关门的部分重启后,仍在众议院举行这场演讲。但在周四的推文中,川普再次重申,在建墙问题上,他绝不会屈服,因为这关系到美国的安全。
周三(1月23日)晚,川普总统发表推文,宣布推迟发表国情咨文,他说非常期待在政府重新开门后发表一次“很棒”的演说,地点仍然众议院,因为在众议院发表国情咨文演讲,其历史性和重要性都是其他地点所无法比拟的。
由于两党在边境墙资金问题上的分歧,美国政府部分关门已超过一个月。原本定于1月29日发表的一年一度总统国情咨文演讲,也遭到民主党的阻拦。
按惯例,美国总统发表年度国情咨文都是由众议院议长发出邀请,在众议院进行演讲。今年,新上任的民主党籍众议院议长佩洛西(Nancy Pelosi)以特勤局和国土安全部都在停摆、不能保证安全为由,要求川普推迟在众议院发表国情咨文演说或改为书面发表。
国土安全部和特勤局随后对佩洛西的声明做出了回应。国安部部长尼尔森(Kirstjen Nielsen)表示,他们已为提供安保做好充分准备。特勤局也表示,佩洛西在做出上述决定之前并没有问过他们的意见。但佩洛西无视国安部和特勤局的反驳,仍然决定取消演讲,并称在政府重新开门前不会再做考虑。
川普在周三的推文中表示,他会尊重佩洛西的这项特权,同意在结束政府关门后再在众议院发表国情咨文演讲。不过他透露,在政府关门期间,他曾接受到佩洛西发出的请总统赴国会发表国情咨文演讲的邀约,他也同意了。但佩洛西后来改变了主意,以政府关门为由要求他推迟演讲。
As the Shutdown was going on, Nancy Pelosi asked me to give the State of the Union Address. I agreed. She then changed her mind because of the Shutdown, suggesting a later date. This is her prerogative - I will do the Address when the Shutdown is over. I am not looking for an....
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) January 24, 2019
据媒体报导,在佩洛西决定取消众议院国情咨文演讲后,有白宫官员曾透露,正准备实施为发表国情咨文寻找其它地点的计划,但这个计划的执行要取决于联邦政府部分停摆是否继续。
对演讲是否易地而行,川普则在周三的推文中明确表示,就地点而言,没有什么地方比众议院更合适:“我不寻找发表国情咨文的其它地点,因为没有任何地方能与众议院大厅的历史、传统和重要性匹敌。我期待在不远的将来发表一个‘很棒的’国情咨文。”
....alternative venue for the SOTU Address because there is no venue that can compete with the history, tradition and importance of the House Chamber. I look forward to giving a “great” State of the Union Address in the near future!
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) January 24, 2019
对因为建墙资金而引发的两党之间的这场拉锯战,川普表示,没有什么比国家安全更加重要,他不会妥协。他在周四(1月24日)的推文中说,“如果没有边境墙,边境或美国就不会有安全保障。建造边境墙那么犯罪将会下降!”
Without a Wall there cannot be safety and security at the Border or for the U.S.A. BUILD THE WALL AND CRIME WILL FALL!
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) January 24, 2019
“南希刚刚说她’只是不明白为什么?’很简单,如果没有边境墙那么一切都行不通。美国有机会大大减少犯罪,人口贩运,帮派和毒品。早在几十年以前就应该已经做了。我们不会屈服!”
Nancy just said she “just doesn’t understand why?” Very simply, without a Wall it all doesn’t work. Our Country has a chance to greatly reduce Crime, Human Trafficking, Gangs and Drugs. Should have been done for decades. We will not Cave!
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) January 24, 2019
来源:看中国
短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。 严禁建立镜像网站.
【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。