妇行第四:女有四行,一曰妇德,二曰妇言,三曰妇容,四曰妇功。夫云妇德,不必才明绝异也;妇言,不必辩口利辞也;妇容,不必颜色美丽也;妇功,不必工巧过人也。
清闲贞静,守节整齐,行己有耻,动静有法,是谓妇德。择辞而说,不道恶语,时然后言,不厌于人,是谓妇言,盥浣尘秽,服饰鲜洁,沐浴以时,身不垢辱,是谓妇容。专心纺绩,不好戏笑,洁齐酒食,以奉宾客,是谓妇功。东汉.班招〈女诫〉
班昭即使是放在现代社会,以今人的眼光标准衡量,她的才德兼具与文史成就,依然不失熠熠光芒。
班昭与蔡文姬、卓文君、南宋李清照同列四大才女,但是比起其他三位,她的事迹功勋就更加不朽了。除了家世显赫之外,在当时的时空背景与父权体制下,她的文学成就及地位是所有女性所不能望其项背的。
班昭字惠班又名姬,东汉扶风安陵(今陕西咸阳东北)人,父亲班彪文名远播、哥哥班固九岁能文博览群书、班超更是扬威西域的名将,班昭父兄被世人美称为"三班"。
家风不凡、得天独厚的班昭,天赋不在兄长之下,尤以父兄教导鼓励、耳濡目染,自小即展露非凡才华因而早富才女之名
班昭父亲班彪是赫赫有名的史家,史书上说他"彪既才高而好述作",他接续司马迁的《史记》之后,将缺漏的部份补正:"傍贯异闻作后传数十篇",为了匡正史实全心戮力于编纂史书上,"因斟酌前史而讥正得失"。
而在如此的文仕家庭,却出生志向"投笔从戎"的二哥班超,他打通西域丝路通道,重现汉朝辉煌三十年之久,并留下"不入虎穴焉得虎子"的千古名句。
班彪五十二岁那年去世后,以文采著名的班固受汉和帝命继承父亲遗志续写《史记后传》,后称《汉书》,经二十余年书方初成,"当世甚重其书,学者莫不讽诵焉"。书未成即引起偌大的回响,父子三人││"三班"之名因而不胫而走。
而当时的汉和帝慕班昭的学识,曾多次召入宫,命皇后及贵人们拜她为师。惜班固《汉书》尚未完成,即因案于六十一岁那年死于狱中,父子一生心血的长篇累牍恐有散佚之危,和帝故命班昭继承父兄遗志完成《汉书》。她以一介女流毅然担负此重责大任,终于完成第一部断代史││《汉书》的编撰工作。
《汉书》的地位至今无可取代,不但与《史记》、《后汉书》和《三国志》并列为《四史》,班昭也成为中国历史上第一位女史学家。
《汉书》刚完成时,大多数人都无法读懂,班昭于东观藏书阁讲解《汉书》时,许多人奉诏听讲,就连大经学家马融亦"伏于阁下,从昭受读"。甚至邓太后临朝执政时,班昭更以师傅之尊参议朝政。而哥哥班超一生沙场驰骋,年近七十想告老而朝廷不允,经三年皆无答覆。班昭上疏代兄长陈情,朝廷有感其恳切而从许之,可见其地位之高,少有人能出其右者。
除了史学上的成就,班昭并着有赋、颂、铭、诔、注及杂论等,在文学上亦享有好名,尤其是七十高龄时所写的《女诫》七篇,对当时社会的女子规范,有着深远的影响。七十几岁去世时,皇太后还亲自素服举哀,并命"使者监护丧事"。
班昭的生前死后尊荣,且别说在中国古代,就是现今也难得一见。