發表時間: 2017-10-24 04:23:21作者:
中共中央統戰部常務副部長張裔炯回答外媒的內容,文字記錄被加油添醋(美國之音視頻截圖)
【看中國2017年10月24日訊】中共19大新聞中心21日舉行的記者會上,中共中央統戰部常務副部長張裔炯回答外媒的內容,事後在文字實錄上,一度被官方改成與原話截然不同、且具攻擊性的內容,直到當天晚間才被刪改。
中共19大新聞中心21日上午安排中央統戰部、中央對外聯絡部的副部長級黨官舉行記者會,說明中共5年來的統戰與對外交往工作,是19大數場黨政單位大小官員出席的記者會之一。
美國之音(VOA)中文網報導,張裔炯在記者會開場就表示,中共統戰部的工作是「動員廣大海外的中國僑胞,維護中國核心利益」。美聯社記者隨後提問,統戰部此舉已影響到澳洲、紐西蘭的媒體及政治體系,要求郭裔炯回應。
根據VOA的現場畫面,張裔炯表示,中國歡迎海外華人、華僑與當地人民交流,並尊重所在國的法律及習俗,就如同外國人在中國應尊重中國的法律及習俗;同時,中國也歡迎海外華人、華僑前往中國參觀訪問。
然而,中共官媒人民網、新華網不久後發布的文字實錄,與張裔炯的現場回答出現極大差異。
經過對照,文字實錄一度被添加的內容,包括「黨的18大以來,習近平總書記倡導建立人類命運共同體」、統戰工作「始終堅持公開合法、互利共贏」、「有關說法毫無根據,極其不負責任,根本不值一駁」等張裔炯根本沒說的字眼。
根據報導,人民網、新華網在21日深夜,已將不符張裔炯原話的內容全數刪除。但未經刪除的字樣,仍在VOA曝光,並與影像相互對照播出。