發表時間: 2005-08-15 21:19:00作者:
四十三歲的俄羅斯商人依戈裡一大早過境後,沒有像其他遊客那樣忙著到商店採購,而是直奔在綏芬河市的一家中醫診所,做起了牽引按摩。他豎起大拇指高興地說:做按摩,吃中藥,讓我多年的頸椎病大大緩解,中國的醫術,哈拉少(俄語讚的意思)!
新華社報導,如今在中國東北部的邊境城市黑龍江省綏芬河市,像依戈裡這樣過境尋求中醫治療的俄羅斯遊客,高峰時每天可達上百人。金髮碧眼的俄羅斯患者在中國醫院的中醫科排隊候診,已成為這座中俄邊境上小城的獨特景觀。
隨著中俄邊境貿易的不斷發展,每天來綏芬河市的俄羅斯人有三四千人。與此同時,兩國文化交流的日益深入,中醫神奇的療效逐漸引起了俄羅斯人的注意。尤其在牙科、頸腰痛、甚至在婦科領域,俄羅斯遊客從小心翼翼的嘗試開始很快被深深地吸引。中國古老的經驗醫學,在俄羅斯人眼中,也已從輔助治療手段,逐漸上升為主要治療方法。
據瞭解,過境看中醫的俄羅斯遊客已從原來主要集中在邊境城市,逐漸向俄羅斯內地延伸。目前已覆蓋俄羅斯遠東地區的葛城、哈巴羅夫斯克、新西伯利亞等地。
在位於綏芬河通天路上的一家盲人按摩院,每天都有不少俄羅斯人排隊等候治療。一位遊客說,俄羅斯公民在國內享有免費醫療,過境求醫完全是為中醫獨到的療效所吸引。同時,遊玩、購物、保健,三不誤,在俄羅斯遠東地區也漸成新的旅遊時尚。
俄羅斯人傾慕中醫,引起了中國醫務工作者新的思考。一位醫療專家說,俄羅斯的眼科等方面的醫療水平走在世界前列,如何充分發揮口岸優勢,實現中西醫的交融與互補,為中國公民和中外客商提供更優質的醫療服務,是亟須加強的課題。
針對俄羅斯人大量湧入、現有醫療資源嚴重短缺的現狀,綏芬河市有關部門最近決定對衛生事業進行一系列改革,其中包括創建中西合璧的醫療中心。