沉默之墙:澳大利亚对北京的失败回应(图)

发表:2018-11-30 11:21
手机版 正体 打赏 1个留言 打印 特大

澳智库
澳智库:澳大利亚战略研究所(图片来源:Wikimedia)

【看中国2018年11月30日讯】(看中国记者晓行编译)澳大利亚战略政策所(Australian Strategic Policy Institute)的副所长Danielle Cave在其官网上撰文称,澳洲政府对中共势力侵入的沉默将导致严重后果。以下是文章主要内容:

澳大利亚对北京网络攻击和盗窃知识产权的沉默态度,代表了澳大利亚对更大范围内双方冲突及根本分歧问题的沉默态度。这种沉默不会给给澳大利亚带来利益,相反,会带来严重后果。

澳大利亚的行业寻求稳定,以促进商品和服务的自由流通。大学希望和中国有更强更深的合作,因为中国的机构会优先寻求尖端的科学和技术。在一个利益范围内,这些团体可以在双方技术和专长互补的关系中获益,没有争论、紧张关系,不受全球政治风向的影响。借用中国共产党的话,对于澳大利亚的经济和研究领域是一个“双赢”。

但是在社会价值观、战略利益、遵守以规则为基础的国际秩序方面,澳中之间的分歧在不断扩大。当我们的经济、研究利益遭遇这些分歧时,所谓的“双赢”关系就很难维持。遗憾的是,在北京不断地扩大它的影响力的情况下,这些分歧只能越来越明显。

尽管我们的政治存在明显的问题,但澳大利亚政府的存在目的,是为了保护个体的权力,因其透明、负责任、推崇多元文化等价值观以及独立自由的媒体而使我们的制度更完善。但是这些价值观不是我们所有的国际伙伴都拥有的,而对于中国共产党,这些价值观是不可接受的。

澳中关系在很多方面危如累卵,当我们尝试去平衡那些经济和安全利益时,我们的尝试中包含一个精神分裂的因素,那就是“使与中国的关系正确”。澳中非常重要的关系,也是异常复杂的关系,而且只能越来越复杂。不存在一条能使每个人都满意正确的路。

但是却有一条错误的路,而且我们正在走上这条危险的路。

澳洲政府急切地努力维持与中国在各方面的关系,而否则关键分歧的存在,这种分歧越来越明显却不能被说出来。尽管政府也作出了一些强硬的重要决定,包括把华为排除在5G网建设之外和通过了外国干预法。

事实上,在国际政策上表示出的令人惊讶的沉默,已经和政策本身一样重要了。这些年来,一个新的国际规则已经浮现。为了维持我们所相信的良好双边关系,为了避免听到来自中共、它的官方媒体、甚至有时我们自己方面的刺耳的反对声,除了极少数的例外,我们说的比以前更少了,尽管现在需要说的比以前更多。

澳大利亚的两党中存在一个现象,他们检视了和中国的关系后,决定和其他人相反,选择走在蛋壳上,用小孩的把戏处理它。结果是,我们允许中共在网络攻击、商业间谍、政治干预和胁迫、人权迫害方面形成新常态而不反击(尽管外交部长佩恩最近就新疆侵犯人权问题做出过评论)。

如果不加解决,这些新常态将使我们离澳大利亚的价值观和利益越来越远,使国际秩序越来越下滑,而正是这些秩序保证了迄今为止澳大利亚的安全和繁荣。

这种沉默可以从澳大利亚政府(和其他西方国家政府)的行为中清楚地看到,他们一直不公开将对澳大利亚公民、企业和政府机构的恶意网络攻击归咎于北京,而是轻松地去指责远离我们国土的俄罗斯。

避免谈论我们和北京之间的复杂关系存在着非常大的问题。首先,这是没有用的。中共长期要求只能关起门来提出批评它,但实践证明,这没有引起它做出任何变化。这种方式不仅和中共自己的行为形成了鲜明的对比,而且在它的恶意网络攻击行为上,起到了相反的作用。

其次,我们以不正常的方式处理和北京的双边关系时,策略、政策的决策上就会被蒙上阴影。在这个过程中我们变得自我审查、集体思维,以免破坏“更广泛的外交关系”。事实上,我们应该对中国的实用主义而感到放心,我们已经看到了实施外国干预法和反对其在关键基础设施投资的决定做出后,北京除了开始时表现出歇斯底里,过后还是一切照旧。

第三,以不正常的方式对待北京会形成一种先入为主的决策制定和自我审查的氛围。“考虑更广泛外交关系”会给双方关系中的政策理念之争留下很小的空间,而这里却需要不断注入创造性思维。

最后,也是最重要的,为了维护与北京之间的关系,政府没有对澳大利亚的公众公开消息,而民众有权知道针对他们的生意、知识产权和网络安全而新出现的风险。不管这些威胁来自何方,都应该讨论、了解和应对它们。不公开的做法是在对公众造成损害,并向行业和民间发出错误的信息,同时也会将政府与北京的关系引向这个方向。

政府不能只为别人订立标准,自己也应该以身作则。现在,一些政府部门更主动地在行业的高层提出这些威胁的问题,这是一个好的开端。政府关于外国干预和重要基础设施方面的重要决定应该更频繁和清晰地向公众解释,包括具体事例、参与的政治家和高级官员。

是时候不再回避,而是正常地谈论澳大利亚与中国之间日益重要、也日益复杂的关系了。

来源:看中国

短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。 严禁建立镜像网站.



【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。
荣誉会员


欢迎给您喜欢的作者捐助。您的爱心鼓励就是对我们媒体的耕耘。 打赏
善举如烛《看中国》与您相约(图)

看完这篇文章您觉得

评论



加入看中国会员

donate

看中国版权所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意