中国外交部发言人朱邦造日前在外交部例行记者会上在回答提问时表示,911事件发生后,大陆民间出版了一些与这一事件有关的书刊和电子出版物,矛头所向都是恐怖主义分子。《华盛顿时报》等媒体的“不实报导”,在美国民众和华人华侨中造成了恶劣影响。并指《华盛顿时报》等媒体颠倒黑白的做法是极其不负责任的。朱邦造,每一次记者会上的发言内容,拿腔拿调的语气、一投手一举足的神情,无不是今日中国社会假冒伪劣、虚情假意盛行的写照,在江泽民眼里他就是“中国的门面”,而在朱邦造心目中性喜作秀、善于讲四话(套话、空话、假话和洋话)的江泽民则是他亦步亦趋的楷模。
在《华盛顿时报》和朱邦造针锋相对的说法中,你相信谁?这里有两个问题着实令人寻味。首先,作为近年来中国民族主义情绪泛滥的一个重要特征:中国官方喉舌煽动社会上同情支持恐怖主义言论,在中国存在着一个言论恐怖主义的大市场,是一个不争的事实,中国官方出版的“现代恐怖主义行动指南”--《超限战》即是不可抵赖的例证。911之后,尤其是在中国网络媒体上,其恐怖主义言论一度占到了百分之九十之巨,丧心病狂到了令人发指的程度,那种“比本拉登还要本拉登”的言论,令每一个有良知的中国人感到了莫大的羞辱,对此,早在《华盛顿时报》等美国媒体的报导之前,已经由中国新闻工作者和知识分子通过网络作了痛心疾首的统计和披露;在发觉这一现象在国际社会不得人心之后,并有“冒犯众怒”势态的时候,中共管理意识形态的领导部门--中宣部,也曾经向各级媒体发出指示,要求控制这类公开的言论恐怖主义。
其次,《华盛顿时报》等媒体报导所指的主体是中国的官方媒体,而朱邦造讲的却是中国的民间出版,表面上看两者讲的不是一回事。众所周知,在意识形态领域中共一直是大包大揽,铁纪如山,在现行制度上根本没有所谓民间出版的空间,那些地下出版活动,也总是专政机器“扫黄打黑”的主要对象。如果真象朱邦造讲的,中国有民间出版业存在,是民间出版有问题,应该让中国的民间出版业者自行出面辩护,何劳外交部发言人大驾赤膊上阵?如果象朱邦造所言,这些出版物“矛头所向都是恐怖主义分子”,那应该是值得肯定的好事,何必又要把功劳推委给一个中国制度上虚无的民间出版业呢?这中间到底谁在偷换概念、谁在“颠倒黑白”?这到底是朱邦造救驾,一时情急,口不择言,心虚漏底:这些年来中国的确已经生长出了一个为外界忽略的、不受中共意识形态导向约束的“民间”出版业?在中国加入WTO以后,这倒恰恰是一个十分敏感的“新市场”。
不管怎么说,朱邦造的表态试图撇清中共与恐怖主义的暧昧关系,并重申了中南海公开表示要站在世界反恐怖主义联盟这一边的立场,这是值得肯定的;但在眼下反恐怖主义的关键时刻,我们对北京当局不仅要“听其言”,更要“观其行”。动辄指责新闻媒体,绝不是一个现代政府发言人的文明举措,尤其对看重“面子”的当政者,实在是在“帮倒忙”。倘若怀疑《华盛顿时报》等西方媒体报导上有错误,正确的方法是开放新闻自由--完全可以放手让中国的媒体自由报导来澄清事实真相,或者欢迎《华盛顿时报》等西方媒体作进一步的调查采访;负责任的新闻媒体在掌握了真相之后所作的更正或报导,绝对比外交部发言人颐指气使的指责要更有说服力。